Alle dør alene (Innbundet)

Forfatter:

Nina Zandjani (Oversetter)

Forfatter:
Innbinding: Innbundet
Utgivelsesår: 2011
Antall sider: 620
Forlag: Dinamo forlag
Språk: Bokmål
Originaltittel: Jeder stirbt für sich allein
Oversatt av: Zandjani, Nina
ISBN/EAN: 9788280712240
Kategori: Romaner
Omtale Alle dør alene

Alene i Berlin

Hans Falladas gjenoppdagete roman om motstandskamp i Berlin under annen verdenskrig, basert på en sann historie, har nå blitt en verdenssensasjon, over 60 år siden den først ble utgitt. Det var på tide.

Otto og Anna Quangel er hverdagsslitere fra Berlins arbeiderstrøk. De er ikke mer politisk aktive enn nødvendig for å leve problemfritt i Nazi-Tyskland, og holder seg mest for seg selv. Samme dag som Frankrike kapitulerer, får de høre at deres eneste sønn er falt. Mens naboene i bygården feirer Tusenårsrikets ustoppelige fremgang, raser verden deres sammen. Hvor mange flere sønner må falle for Hitler? Slik begynner historien om deres merkelige, private motstandskamp, et standhaftig, mikroskopisk, umulig opprør mot en enorm overmakt. Hver uke skriver de postkort med slagord mot Hitler, mot SS, mot krigen generelt. Så legger de dem fra seg i portrom og trappeoppganger, hvor vanlige folk kan plukke dem opp, lese dem og spre dem videre. Kanskje vil de bli inspirert til å skrive egne kort. Kanskje vil dette bli den spede begynnelsen på noe virkelig stort. Etter først å ha avfeid postkortene som en bagatell, blir de ukentlige kortene med en stadig større plage for Gestapo mens årene går, og jakten trappes opp. Sakte sirkles Otto og Anna Quangel inn.

Hardkokt

Alle dør alene er et hardkokt og usentimentalt portrett av Berlin sett nedenfra, med et rikt persongalleri av arbeidere, angivere, horer, halliker, SS-folk og etterforskere. Mens Otto og Anna skriver sine kort går livet videre i et samfunn hvor det er livsfarlig å stikke seg ut, og hvor partimedlemmer tar for seg av makt, privilegier og goder. Opportunismen rår, og det er god butikk i å spionere på venner og naboer. Slik blir Falladas roman en nådeløs tekst om maktens korrumperende virkning på mennesket, samtidig som den også står som en feiring av enkeltmenneskers mot og vilje. Romanen skjønnmaler ikke, men den svartmaler ikke heller. Dette er en roman viet til «det ukuelige livet», som forfatteren selv skriver, livet som trosser all verdens enorme elendighet.

Sensasjon

Alle dør alene har blitt en enorm suksess overalt hvor den har blitt gjenutgitt, med flere hundre tusen solgte i USA, Storbritannia, Frankrike, Tyskland og Israel. Den skal også bli film, noe som burde passe Falladas sterkt visuelle tekst godt. Den er fortalt med en uforglemmelig slagkraft, i et muntlig, kontant språk som griper tak i leseren fra første side, og med en fremdrift som gjør den spennende som en thriller. En bok alle i hele verden bør lese.

Til toppen

Utdrag

På verkstedet til møbelfabrikken med sine rundt åtti kvinnelige og mannlige arbeidere, der Otto Quangel var verksmester, ble det frem til krigsutbruddet bare produsert enkeltmøbler etter tegning, mens alle andre avdelinger på fabrikken fremstilte massemøbler. Etter krigsutbruddet ble hele fabrikken omorganisert til å produsere varer til krigen, og Quangels verksted hadde dermed fått i oppdrag å fremstille tunge og digre kasser, som etter sigende skulle brukes til transport av tunge bomber.

Hva Otto Quangel angikk, så spilte det ingen rolle for ham hva disse kassene skulle brukes til; han syntes at dette nye banale arbeidet var uverdig og foraktelig. Han hadde vært en kunstsnekker, fresing i tre og fremstilling av et vakkert uskåret skap kunne fylle ham med dyp tilfredsstillelse. Han hadde kjent så stor glede ved dette arbeidet som et menneske med en så kjølig legning som han var i stand til å føle. Nå hadde han sunket ned til å være en simpel pådriver og oppasser, som heretter bare skulle påse at verkstedet hans oppfylte det det skulle, og helst mer enn det også. Med sin væremåte hadde han aldri sagt et ord om sine følelser til noen, og det skarpe, fugleaktige ansiktet hans hadde aldri røpet noe om hvilken forakt han følte for dette stakkarslige furuarbeidet. Hvis noen hadde iakttatt ham nøyere, ville de ha lagt merke til at den lite pratsomme Quangel helt hadde sluttet å snakke, og at han som oppasser i dette systemet hadde en tendens til å la ting skli gjennom.

Men hvem skulle legge merke til en så tørr og lite utadvendt mann som Otto Quangel? I hele sitt liv hadde han ikke vært annet enn en arbeidshest, uten andre interesser enn det arbeidet han skulle utføre. Han hadde aldri hatt noen venn her på fabrikken, aldri sagt et vennlig ord til noen. Arbeid, bare arbeid, det spilte ingen rolle om det var mennesker eller maskiner, bare de gjorde jobben sin!

Samtidig var han ikke upopulær, selv om han hadde oppsynet med verkstedet og han skulle drive folk til arbeidet. Men han kjeftet aldri, og han svertet aldri noen hos ledelsen. Hvis han ikke syntes at arbeidet gikk skikkelig fremover et sted, gikk han bort dit og løste problemet med de dyktige hendene sine, uten å si et ord. Eller han stilte seg opp hos et par skravlebøtter og ble stående der med de mørke øynene sine nesten blikkløst festet på dem som snakket, til de mistet lysten på å snakke videre. Han spredte alltid en følelse av kulde omkring seg. I løpet av de korte hvilepausene forsøkte arbeiderne å sitte så langt borte fra ham som mulig, og dermed nøt han en for ham helt selvfølgelig respekt, som en annen ikke ville kunne ha klart å skaffe seg med aldri så mye roping og masing.

I fabrikkledelsen visste de også godt hva de hadde i Otto Quangel. Verkstedet hans oppnådde alltid de høyeste resultatene, det var aldri vanskeligheter med folk, og Quangel gjorde alltid det han ble bedt om. Han ville ha blitt forfremmet for lenge siden om han hadde klart å bestemme seg for å gå inn i partiet. Men det avviste han stadig. «Jeg har ingen penger til overs til slikt», pleide han å si. «Jeg trenger hver eneste mark. Jeg har en familie å fø på.»

De andre kunne flire i skjul av det de kalte den skitne gjerrigheten hans. Quangel syntes jo å forgå av kval for hver mynt han måtte bidra med ved innsamlinger. Det slo ham ikke at han ved å gå inn i partiet ville få et mye større lønnstillegg enn det partibidraget kostet.
Men denne driftige verksmesteren var ganske enkelt politisk håpløs, og dermed hadde man heller ingen betenkeligheter med å la ham få bli i denne lille ledende stillingen, selv om han ikke var partimedlem.

Men i realiteten var det ikke Otto Quangels gjerrighet som hindret ham i å bli med i partiet. Riktignok var han veldig nøye i pengesaker og kunne ergre seg i ukevis over unødvendig bruk av en mynt. Men nettopp fordi han var nøye med sine egne saker, var han det også med andres, og dette partiet virket på ham som alt annet enn nøye i måten det gjennomførte prinsippene sine på. Det han hadde erfart gjennom sønnens opplæring på skolen og i Hitlerjugend, ting han hadde hørt fra Anna, og det han selv hadde opplevd, som at alle godt betalte stillinger ved fabrikken ble besatt av partifeller, mens de dyktigste personene som ikke var partifeller, alltid måtte vike – alt dette forsterket ham i hans overbevisning om at dette partiet ikke var riktig, at det ikke var rettferdig, og slikt ville han ikke ha noe å gjøre med.

Derfor hadde også Annas beskyldning om «du og Føreren din» krenket ham så sterkt denne morgenen. Riktignok hadde han hittil trodd på Førerens storhet og hans ærlige hensikter. Man trengte bare å fjerne disse kleggene og parasittene fra omgivelsene sine, disse som bare var opptatt av å kare til seg penger og leve et godt liv, så ville alt bli bedre. Men så lenge det ikke var kommet så langt, ble han ikke med, og det visste Anna veldig godt, for hun var den eneste han virkelig snakket med. Nå vel, hun hadde sagt dette i sin første opphisselse, han kom nok til å glemme det med tiden, han var ikke den som bar nag. Hva Føreren og denne krigen egentlig hadde for seg, ble han nødt til å tenke nøye over først. Alt slikt gikk sakte hos ham. Andre ble straks overveldet av  overraskende opplevelser, de pratet i vei eller skrek og foretok seg noe, men hos ham tok det lang, lang tid.

Mens han står der i duren og støyen fra verkstedet, med hodet lett hevet, og mens blikket sakte flytter seg fra høvelmaskinene til båndsagen, fra naglerne, boremaskinene til plankebærerne, kjenner han at denne meldingen om Ottos død, og særlig Annas og Trudels reaksjon på den, fortsatt preger ham. Han tenker ikke egentlig over det, men han vet det instinktivt, at denne slappe snekkeren Dollfuss forlot verkstedet for syv minutter siden, og at arbeidet på linjen hans har stanset fordi han har gått for å ta seg en røyk på avtredet, eller fordi han er ute og skravler igjen. Quangel gir ham tre minutter til, og hvis
han ikke er tilbake til det, skal han selv gå og hente ham!

Til toppen

Om forfatter Hans Fallada

Hans Fallada (pseudonym for Rudolf Ditzen, 1893-1947) vokste opp i Berlin, og debuterte som forfatter i 1920. Han er til nå mest kjent i Norge for romanen Hva nå, lille mann? fra 1932.

«En litterær sensasjon» New York Times

«Den beste boken som noensinne er skrevet om tysk motstand mot naziregimet» Primo Levi

«Boken har spenning som en roman av Le Carre; en dyptgående, rystende beskrivelse.» The New Yorker

«Et gjenoppdaget mesterverk» Sunday Telegraph

«Et fremragende gjenoppdaget litterært verk fra nyere tid.» Los Angeles Times

«En helt uvanlig roman om et vanlig tysk ektepar som yter sin personlige motstand mot naziregimet.» Daily Express

«En mirakuløs roman» The Guardian

«En enormt viktig utgivelse» Washington Times

Til toppen