Døtre av en ny tid (Innbundet)

Serie: Carmen Korns århundretrilogi 1

Forfatter:

Ute Neumann (Oversetter)

Et gripende drama om fire kvinner og to verdenskriger

Dette er en bok for deg som elsker å dykke ned i fortellinger som strekker seg over generasjoner, med ingredienser av dramatikk, konflikter, vennskap og kjærlighet. Døtre av en ny tid har solgt 1,7 millioner bøker og høstet svært gode kritikker. Gled deg til å bli kjent med Henny, Käthe, Lina og Ida – og deres helt spesielle vennskap!

Forfatter:
Innbinding: Innbundet
Utgivelsesår: 2020
Antall sider: 448
Forlag: Cappelen Damm
Språk: Bokmål
Originaltittel: Töchter einer neuen Zeit
Oversatt av: Neumann, Ute
Serie: Carmen Korns århundretrilogi
Serienummer: 1
ISBN/EAN: 9788202631680
Kategori: Romaner
Omtale Døtre av en ny tid

Fremtidens drømmer

I året 1900 var fødselstallene i Tyskland rekordhøye. Lite visste mødrene det året at døtrene de fødte skulle leve gjennom to verdenskriger. Forfatter Carmen Korn har grepet fatt i en slik skjebne og levendegjort den i karakteren Henny Godhusen og hennes tre venninner.

Henny

Vi møter Henny Godhusen i mars 1919. Første verdenskrig over, det er endelig fred, og 19 år gamle Henny står på terskelen til voksenlivet. Hun mistet faren i krigen, og bor nå alene med moren som tviholder på sin datter. Men Henny har sine helt egne ønsker for framtiden, og begynner på jordmordutdanningen ved fødeavdelingen på Finkenau, et av landets beste sykehus. Her skal hun omsider starte livet hun alltid har drømt om å leve. Men å oppfylle drømmer koster. For Henny mer enn for de fleste, da en tragisk ulykke snur opp ned på tilværelsen og det hun trodde livet skulle bli.

Käthe

På jordmorutdanningen starter også Hennys bestevenninne Käthe. De to har kjent hverandre siden barndommen, og selv om de er ganske forskjellige, har de sterke bånd som binder dem sammen. Käthe bærer på skyld for brødrenes død. Det var hun som ble syk først, likevel var det de to brødrene hennes som mistet livet i difteriepidemien. Da Käthe møter den diktlesende, engasjerte Rudi, vokser også hennes politiske engasjement. Men deres involvering i kommunistpartiet setter ikke bare egne, men også vennenes liv i fare.

Lina

Når Henny en kveld møter den unge drømmeren Lud, kommer også hans søster Lina inn i de to andre jentenes liv. Lina og Lud mistet begge foreldrene sine med under en måneds mellomrom noen år tidligere, og Lina har siden følt et stort ansvar for å ta vare på den to år yngre broren, samtidig som hun drømmer om å bli lærer og på sikt forandre hele utdanningssystemet. Når broren forelsker seg, får også Lina en ny søster og venn i Henny. For Lina tar livet en uventet vending da en ung kvinne dukker opp, og Lina forstår at kjærligheten finner sine egne veier, men også at noen former for kjærlighet er farlig i tiden hun lever i.

Ida

Ida har et ganske annet utgangspunkt enn de tre andre jentene. Familien hennes har ikke lidd noen nød under krigen. Selv om det er slutt på nydelige kjolestoffer fra Paris og London, har de ikke sultet, etter at faren tjente seg rik på kautsjuk fra Sør-Amerika før krigen. Men Ida oppdager snart at lykken ikke kan måles i penger og eiendeler. Etter krigen har faren begynt å slite økonomisk og selv om Ida er hodestups forelsket i Tian – som faren hennes bare kaller kineseren – tvinger farens gjeld henne inn i et ekteskap med den velstående bankmannen Friedrich Campmann. Bankmannen kan gi henne et liv i økonomisk trygghet, men Ida kjenner på en tomhet som ikke kan dekkes av eiendeler, og selv om kjærligheten hun føler er sterk, er den rettet mot en annen enn ektemannen.

Troverdig og sterk

Til tross for at de er svært ulike, utvikler de fire kvinnene et helt spesielt vennskap. I løpet av de neste tiårene deler de medgang og motgang, vanskelige valg, hemmeligheter, sorg og kjærlighet. Etterhvert blir de selv mødre, og må leve gjennom en ny verdenskrig. En krig som også setter vennskapet på prøve.
Korn beskriver de tre tiårene i Hamburg med troverdighet og dybde. Vi får ta del i en utrolig reise gjennom en viktig og sterk del av historien – et århundre preget av omveltninger i verdenspolitikken, fremveksten av nazismen, der byer, land, folk og en hel verden er i endring. Frykten og sorgen står sterkt, men motet og kjærligheten enda sterkere.


Av Sarah Natasha Melbye

 

Til toppen

Du dykker så dypt inn i livene til Henny og vennene hennes at du til slutt absolutt vil vite hvordan historiene fortsetter.
HAMBURGER MORGENPOST

Andre utgaver

Døtre av en ny tid
Bokmål Ebok 2020
Døtre av en ny tid
Bokmål Nedlastbar lydbok 2020
Døtre av en ny tid
Bokmål Heftet 2021

Flere bøker av Carmen Korn:

Anmeldelser Døtre av en ny tid

«Et kraftfullt bilde … en dialogsterk roman … Korn viser et stort omfang av følelser: av krigens lidelse og elendighet, men også av håp, og av menneskene som levde i en tid med forandring.»
HAMBURGER ABENDBLAT 

«Du dykker så dypt inn i livene til Henny og vennene hennes at du til slutt absolutt vil vite hvordan historiene fortsetter.» 
HAMBURGER MORGENPOST

Til toppen

Intervju

Vennskap gjennom et århundre

Henny, Käthe, Ida og Lina – de er alle inspirert av virkelige personer, forteller Carmen Korn om suksessromanen Døtre av en ny tid, historien som rommer alle følelser.

– Det er en fortelling om familie og vennskap, og om små og store drømmer. Om kjærlighet, om å finne den ene mannen, eller kvinnen, vi hører sammen med. Om frykt, tap og sorg. Alle disse grunnleggende følelsene er like gamle som verden. Tidene forandrer seg, men jeg forsto at disse følelsene gjør det ikke.

Du er utdannet journalist, hvordan brukte du den bakgrunnen i arbeidet med boken?
– Det var til stor hjelp at jeg hadde lært meg å drive research. Å finne historiske fakta er ikke noe problem. Alt er veldokumentert av seriøse og ofte kloke historikere. Men de små detaljene i dagliglivet var mye vanskeligere. Jeg leste ikke bare bøker, men også gamle aviser og magasiner, og jeg så gamle dokumentarer. Som journalist vet jeg at du kan ikke stole på bare én kilde, du trenger minst to.

Hva inspirerte deg til å skrive denne boken?
– Det startet med historier mine egne bestemødre og deres søstre fortalte. De møttes jevnlig til kaffe og kaker, og etterhvert «snaps». Når de fikk i seg litt å drikke, ble samtalene mer intime, og de glemte den lille jenta som lå under bordet, godt skjult av duken. En annen kilde var nabolaget mitt i Hamburg. Jeg var veldig ung da jeg kom hit, og har bodd i det samme huset i 44 år. De gamle naboene elsket å fortelle om hvordan livet var der før.

Hvordan skapte du de fire jentene Henny, Käthe, Ida og Lina?
– De er alle inspirert av virkelige personer. Käthe er for eksempel tett på min grandtante Käthe. Hun var like uregjerlig som Käthe i boken. Den ekte Käthe var ikke kommunist, men sosialdemokrat, men det var nok til å havne konflikt med nazistene.

Hvordan klarte du å så levende beskrive en tid og situasjoner du selv ikke opplevde?
– Jeg tok del i livene til karakterene mine! Alle karakterene, selv de mannlige. Når jeg mente å vite nok om de historiske fakta og om dagliglivet den gang, gikk jeg inn i den tiden, og ble med. Det er derfor jeg savner karakterene mine så mye. Jeg er en av dem.

Hva likte du best i arbeidet med boken?
– Å skrive dialogene. Jeg elsker å skrive dialoger!

Var det noe som endret dine planer for historien eller karakterene underveis?
– Karakterene mine fulgte ikke alltid planen min. Og de fant venner jeg ikke visste om. Legene Theo Unger og Kurt Landmann er et godt eksempel på det. Jeg ante ingenting om Landmann. Han bare hoppet ut av fødestuen.

Døtre av en ny tid er første bok i en trilogi. Når bestemte du deg for å skrive en trilogi, og hvorfor?
– Jeg planla faktisk aldri å skrive en trilogi. Men da jeg skisserte opp den første boken, forstod jeg at én bok ville ikke være nok til å fortelle alt. Tanken om å skrive en bok nummer to vokste fordi jeg ikke hadde lyst til å ende historien til mine elskede karakterer med sorg og tap i krigens ruiner. Jeg hadde et ønske om håp og en ny start for dem. Planen var så at bok nummer to skulle slutte i 1969. Men da ba redaktøren min meg om å skrive en tredje bok som strakk seg frem til slutten av århundret. Og jeg begynte å elske tanken på å tilbringe mer tid med karakterene mine.

 
Av Sarah Natasha Melbye

Til toppen

Utdrag
Danseorkesteret tok plass på scenen, men luften vibrerte selv uten musikk, støynivået var voldsomt. Omsider klarte de å finne bordet sitt, kelnerne strøk forbi i full fart og var utilgjengelige for både spørsmål og svar. Unger var ingen steder å se.
En time senere var han fortsatt ikke kommet, og Henny hang i armene på en ung husar som det var noe vagt kjent med. Hun ga seg hen til valsetakten, lente hodet mot husarens røde fløyelsbryst og var enormt såret over at doktor Theo Unger ikke hadde kommet. Kronen hadde hun tatt av for lengst.
Danseorkesteret spilte Du er mitt hjertes keiser.
«Det er sikkert noe akutt på sykehuset», hadde Käthe sagt da de hadde ventet på ham en halv time. Men hadde ikke Unger sagt at han ikke hadde vakt denne søndagen, og at han skulle gjøre en stor omvei rundt sykehuset, så ingen kunne huke tak i ham?
Husaren inviterte henne bort til baren, de drakk musserende, hevet glassene, skålte. Henny var allerede litt bedugget av vin og en Bols Brandy. Rudi hadde spandert en runde da Unger ikke dukket opp. «Jeg tror ikke jenta ved bordet ditt
ville likt det om vi danset enda mer», sa hun.
Den unge husaren ble like rød som fløyelsjakka si. «Å jo», sa han. «Jeg kan forsikre deg om at hun ville likt det meget godt.»
Henny satte fra seg sektglasset og gransket ham. En gutt å være glad i, tenkte hun. «Det er jo deg! Det var du som sa jeg skulle gå med lue da jeg akkurat hadde klipt meg.»
«Han som mistet pakken med slipset i bakken.»
«Men det har du lagt igjen hjemme.» Henny dro fingeren langs en gullsnor på husarjakka.
Heldigvis, tenkte Lud og smilte. Han hadde funnet husarjakka i det gamle skapet på loftet, og det var takket være den han hadde klart å finne mot til å bukke for den pene unge damen som var så ren og rødkinnet og fin å se på, og spørre om hun ville danse med ham. Forsynet hadde gitt ham en ny
sjanse, etter at han hadde vært så taktløs og latt anledningen i Winterhuder Weg gå fra seg.
«Jenta er søsteren min. Kan jeg få presentere henne for deg?»
Var det fordi Henny var såret at hun gikk villig med på det? At hun så lett lot seg begeistre for denne gutten som antakelig var yngre enn hun selv? Men var kanskje ikke Rudi yngre enn Käthe også?

Til toppen

Om forfatter Carmen Korn

Carmen Korn ble født i Düsseldorf i 1952, og er datter av komponisten Heinz Korn. Hun er utdannet journalist og har arbeidet i magasinet Stern.

Carmen Korn er gift og har to barn, og har bodd i Hamburg i hele sitt voksne liv. Hun har skrevet flere kriminalromaner.

Til toppen

Bøker i serien