Snømannen (Innbundet)

roman

Serie: Harry Hole 7

Forfatter:

Forfatter:
Innbinding: Innbundet
Utgivelsesår: 2007
Antall sider: 438
Forlag: Aschehoug
Språk: Bokmål
Serie: Harry Hole
Serienummer: 7
ISBN/EAN: 9788203192128
Kategori: Krim og spenning , Thriller og Krim og mysterier
Omtale Snømannen

Besettende thriller

En ung mor blir meldt savnet. Det finnes ingen tegn til vold. Men noen har bygget en snømann i hagen hennes. Og det er noe galt med denne snømannen. Noe skremmende, et varsel om noe ondt som venter der ute i mørket. Samtidig får førstebetjent Harry Hole et illevarslende anonymt brev, med et urovekkende spørsmål: Hvem lager snømannen? Gled deg til en ny, besettende thriller fra Jo Nesbø.

Bok nr. 7
i serien om Harry Hole.

Til toppen

Andre utgaver

The snowman
Engelsk Heftet 2014
Snømannen
Bokmål Ebok 2011
Snømannen
Bokmål Heftet 2017
Snømannen
Bokmål Nedlastbar lydbok 2019

Flere bøker av Jo Nesbø:

Utdrag

På Jonas' rom satte Harry seg på en liten stol ved en liten pult. På pulten lå en kalkulator med en rekke avanserte matematiske funksjoner. Den så ny og ubrukt ut. Over pulten hang en plakat med bilde av sju delfiner inne i en bølge og en kalender over hele året. En del av datoene var ringet rundt og utstyrt med små stikkord. Harry leste at det var fødselsdagen til mamma og bestefar, ferie til Danmark, tannlege klokka ti og to julidatoer med «doktor » over. Men Harry så ingen fotballkamper, kino eller bursdager.
Han fikk øye på et rosa skjerf som lå på senga. En farge ingen gutter i Jonas’ alder ville bli fersket i. Harry løftet skjerfet. Det var fuktig, men han kunne likevel kjenne den distinkte duften av hud, hår og feminin parfyme. Den samme parfymen som i
klesskapet.
      Han gikk nedenunder igjen. Stoppet utenfor kjøkkenet og lyttet til Skarre som foredro om hvordan man vanligvis gikk fram i forsvinningssaker. Det klirret i kaffekopper der inne. Sofaen i stua virket enorm, kanskje på grunn av den spinkle skikkelsen som satt der og så ned i en bok. Harry gikk nærmere og så et bilde av Charles Chaplin i full mundur.Harry satte seg ved siden av ham.
      «Visste du at Chaplin var engelsk ridder?» sa Harry. «Sir Charles.»
      Jonas nikket. «Men i USA kastet de ham ut.»
      Jonas bladde.
      «Var du syk i sommer, Jonas?»
      «Nei.»
      «Men du var hos doktor. To ganger.»
      «Mamma ville bare undersøke meg. Mamma …» Stemmen hans sviktet plutselig.
      «Du skal se hun er snart tilbake,» sa Harry og la en hånd på den smale skulderen hans. «Hun har jo ikke tatt med seg skjerfet sitt. Det rosa som ligger på rommet ditt.»
      «Noen hadde hengt det rundt halsen på snømannen,» sa Jonas. «Jeg tok det inn igjen.»
      «Moren din ville vel at snømannen ikke skulle fryse, da.»
      «Hun ville aldri gitt favorittskjerfet sitt til snømannen.»
      «Da var det vel pappa, da.»
      «Nei, det var noen som gjorde det etter at han hadde dratt. I natt. Han som har tatt mamma.»
      Harry nikket langsomt. «Hvem er det som har laget den snømannen,
Jonas?»
      «Jeg vet ikke.»
      Harry så mot vinduet ut til hagen. Dette var grunnen til at han hadde kommet. Det kjentes som en iskald trekk plutselig gikk tvers gjennom veggen og rommet.

Det våte underlaget fjæret lett. Han satte seg på huk. Lyset
ble reflektert i snømannen som om den var av matt glass. Smeltingen
på dagen hadde fått de små snøkrystallene til å hekte seg
sammen til større krystaller, men nå som temperaturen hadde
falt igjen, hadde dampen kondensert og frosset fast på andre
krystaller. Resultatet var at snøen som hadde vært så fin, hvit og
lett i morges, nå var gråhvit, pakket og grovkornet.
Harry løftet høyre hånd. Knyttet neven. Og slo.
Snømannens knuste hode trillet av skuldrene og ned på det
brune gresset.
Harry slo en gang til, denne gangen ovenfra og ned gjennom
halsåpningen. Fingrene var formet til en klo, boret seg gjennom
snøen og fant det de søkte.
Han dro til seg hånden igjen og holdt den triumferende opp
foran snømannen, slik Bruce Lee pleide å vise motstanderen
hjertet han akkurat hadde revet ut av brystet hans.
Det var en rød og sølvfarget Nokia mobiltelefon. Den lyste
fremdeles.
Men følelsen av triumf hadde sluknet. For han visste allerede
at dette ikke var noe gjennombrudd i etterforskningen, bare en
mellomakt i et dukkespill hvor det ble trukket i usynlige tråder.
Det hadde vært for enkelt. Det hadde vært meningen at de skulle
finne den.

      «Det er én ting til,» sa Harry, strakte ut hånden og slo på projektoren
som sto mellom papirstablene på pulten hans. Magnus
Skarre bannet og skygget for øynene da ufokusert skrift plutselig
sto preget inn i ansiktshuden hans. Han flyttet seg og Harrys
stemme lød fra bak projektoren:
      «Dette brevet lå i min postkasse for nøyaktig to måneder
siden. Ingen avsender, poststemplet Oslo. Utskrift fra en standard
blekkskriver.»
      Før Harry rakk å be om det, hadde Katrine Bratt trykket på
lysbryteren ved døra slik at rommet lå i mørke og firkanten av
lys trådte tydelig fram på den hvite veggen.
De leste i taushet.

Snart kommer den første snøen. Og da vil han dukke opp igjen.
Snømannen. Og når snøen er borte, vil han igjen ha tatt noen
med seg. Det du skal spørre deg om er: «Hvem laget snømannen?
Hvem lager snømenn? Hvem fødte The Murri?» For snømannen
selv vet det ikke.

Til toppen

Om forfatter Jo Nesbø

Mørkets gjerninger

- Jeg liker å ta utgangspunkt i det trygge og kjente, det vi forbinder med noe positivt, og så vende det til noe mørkt og uhyggelig. Som for eksempel snømenn, sier Jo Nesbø.

Snømannen skulle egentlig vært tittelen på en norsk skrekkfilm. Det var Jo Nesbøs forslag, da han hørte at filmen skulle utspille seg i vinterfjellet. Men produksjonsselskapet sa nei, fordi det ikke fantes noen snømenn i manuskriptet. De foretrakk Fritt vilt. Synd for filmen, som gikk glipp av en så skummel, fantasieggende og filmplakat-vennlig tittel! Men fabelaktig flaks for alle oss krim-elskere! For ut ifra dette ordet, Snømannen, vokste det fram en nifs og nervepirrende roman av aller beste Nesbø-merke ...

Urovekkende hjemkomst
      – Det begynte med at jeg så for meg en nøkkelscene i boken: Et fredfylt villastrøk i Oslo, dekket av nysnø. En kvinne kommer hjem fra jobben. Ektemannen og sønnen hennes lager middag. ”Så deilig med ferdig middag! Og så fin snømann dere har laget”, utbryter hun. Far og sønn ser overrasket ut. De har ikke laget noen snømann. Men rett utenfor vinduet står den og stirrer på dem; stor og truende, med sorte, tomme øyne og stivt smil…
      Det er slik Nesbøs bøker blir til: Enkeltscener veves sammen til historier. Snømannen ble for øvrig skrevet i varme og solskinn, i India. Nesbø reiser for å få distanse til den virkeligheten han skriver om, og for å samle inntrykk og inspirasjon til senere bruk. Men Snømannen utspiller seg utelukkende i hjemlandet. Her er ingen utenlandske forbrytermiljøer og lite av den Oslos underverden vi møter i mange av hans tidligere bøker. I stedet er vi på Valle Hovin, Aker Brygge, i Holmenkollen og på Ulrikens topp. Norske nasjonalsymboler kobles med drap og død.
        – Det stemmer nok at jeg i denne boken ser bylandskapet litt ovenfra og utenfra. Kanskje skyldes det at Snømannen er en ganske monumental bok? Dette er Harry Hole i panoramabilder og technicolor, fastslår Jo Nesbø, som innrømmer at hans sterke filminteresse preger måten han skriver på.
      
Regissøren  
      – Når jeg skriver bruker jeg filmnære bilder som skaper assosiasjoner hos leseren. Snømannen er blant annet inspirert av regissøren David Lynch og filmen Blue Velvet, der ondskapen yngler bak idylliske forstadsfasader. Jeg benytter også en slags ”klippeteknikk” som minner om film, der jeg pendler mellom kontraster; mellom det trygge og det uhyggelige, mellom natt og dag, lys og mørke. Når leseren har oppholdt seg lenge i trange rom, fulle av død og dramatikk, foregår neste scene ute i åpne landskap med lys og luft, slik at du får sjansen til å puste igjen. Slik skapes en rytme i romanen. 
      – Men du liker noen faste punkter, som å holde på Harry Hole som hovedperson?
      – Ja, jeg er i gang med den åttende Harry Hole-romanen nå… Men Harry må hele tiden forandre seg. Han må gjennomgå en utvikling, ellers blir det kjedelig å skrive om ham. Men jeg har livslinjen hans klart for meg. Jeg vet hvordan han vil utvikle seg og hvordan det kommer til å slutte.
      – For øvrig er det mye utskifting av hovedpersoner i Harrys omgivelser. Kolleger dør og blir erstattet av nye…
      – Ja, det er ganske høy dødelighet i hans omgangskrets, for å si det sånn. Men det er en konsekvens av historiene, alle kan ikke komme levende fra det. Harry er en seriefigur, men han er ikke del av noe seriemiljø. Når man har en fast hovedperson, er det litt befriende å kunne bringe inn nye personer rundt ham, som samtidig bidrar til å kaste lys over hovedpersonen. Både den tidligere kollegaen Tom Waaler og den nye kollegaen Katrine Bratt speiler sider ved Harrys personlighet. 
      Ondskapen er et hovedtema i Jo Nesbøs romaner. Men i Snømannen handler det også om blodsbånd og farsarv.
      – Det er jo et klassisk tema – og et godt utgangspunkt for en kriminalroman – dette at en mann ikke kan vite sikkert om han er sitt barns far. Innbakt i temaet er også mange interessante spørsmål: Kan sønner kan bli annerledes enn sine fedre? Er det slik at man har et gitt handlingsmønster ut ifra sin personlighet og den kulturen man lever i? Er vi en slags genetiske roboter? Er du fanget av det du har i blodet ditt? Spørsmålene involverer også Harry Hole, som har alkoholisme i familien, sier Jo Nesbø.
      Han har ofte fremhevet amerikaneren Jim Thompson, forfatter av hardkokt 50-tallskrim, som en personlig favoritt og inspirasjonskilde. Samtidig er Nesbø en mester når det gjelder å konstruere elegante puslespill-intriger av det klassiske slaget, der morderavsløringen overrasker selv den mest drevne krim-leser.

Kunsten å overraske
      – Det finnes visse likheter mellom humor og krim. Som student var jeg med i en revy, der vi var så heldige å ha en kapasitet som instruktør, nemlig Nils Vogt. Han er så dyktig at jeg tilgir ham Mot i brøstet! Og Vogt sa det slik: Folk tror at humor er at du ler av det uventede. Men du ler ikke av det uventede, men av det du venter, men ikke visste at du ventet!
      – For eksempel: Du ler av at noen sklir på et bananskall. Men det er ikke morsomt hvis du ikke først har sett bananskallet; hvis en mann plutselig faller og du først etterpå får forklart at det skjedde fordi det lå et bananskall på bakken! Riktig timing handler om å levere poenget like før publikum selv er fremme ved det, slik at det går opp for dem som en overraskelse de egentlig burde ha skjønt.
      På samme måte er det med kriminallitteratur. Som krimforfatter har jeg på et eller annet tidspunkt vist leseren bananskallet, og jeg må peke på den skyldige like før leseren selv har regnet det ut. De fleste av oss er ganske konservative når det gjelder humor og krim!

Til toppen

Bøker i serien